Shanghai Bok Choy Kimchi (청경채 김치)

The other day, I was at the grocery store, and couldn't resist getting the Shanghai bok choy because it was on sale at half price and was so fresh. I would make stir fry with it if my husband was home but he is away until next week, so I decided to make kimchi. I don't make kimchi at home these days because of my shoulder condition but I thought that making kimchi with 5lbs of Shanghai bok choy wouldn't do any harm. My husband will be happy to find home-made kimchi when he comes home.

지난주 어느 날, 마트에 장 보러 갔다가 반값에 세일 중인 아주 싱싱해 보이는 청경채를 보고는 안 사올 수 없었습니다. 남편이 집에 있었다면 아마 볶아 먹었을 텐데 마침 그다음 주까지 출장 중 이어서 김치를 만들기로 했어요. 제가 어깨가 아파서 요즘은 집에서 김치를 안 만들지만, 겨우 5파운드 청경채 김치 담그는데 별 무리가 없지 싶어서 만들게 됐습니다. 출장을 마치고 집에 오는 남편이 집에서 담근 청경채 김치를 보면 무척이나 행복해 할 겁니다.

제가 사용하는 계량은 1 cup = 240ml   1 Tbs = 15ml   1 tsp = 5ml 입니다.

Ingredients:
  • 5lbs Shanghai bok choy
  • 1/2 cup coarse salt
  • 1/2 cup red pepper powder
  • 1/3 cup fish sauce
  • 1/2 medium onion
  • 1 Tbs sugar
  • 1 Tbs minced garlic
  • 1 tsp minced ginger

  • 청경채 5파운드
  • 굵은 소금 1/2컵
  • 고추가루 1/2컵
  • 액젓 1/3컵
  • 중간크기 양파 반개
  • 설탕 1 테이블 스푼
  • 다진 마늘 1 테이블 스푼
  • 다진 생강 1 티스푼


How to make:
  1. Cut the bottom off each bok choy head and separate leaves.
  2. Wash separated leaves in cold water to get rid of dirt.
  3. Spread handful of leaves in large bowl and sprinkle salt. Repeat in layers.
  4. Let it sit for about 2 hours. Flip the leaves over half way through, so that they will get salted evenly.
  5. While the bok choy is sitting, make sauce:
  6. Mix red pepper powder with 1/2 cup of water. Set aside.
  7. Blend onion with a little water in blender.
  8. Stir onion, fish sauce, sugar, garlic and ginger into red pepper powder mixture.
  9. Rinse salted bok choy in cold water several times and drain water.
  10. In large bowl, place drained bok choy and pour the sauce over. Mix gently.
  11. Put the Shanghai Bok Choy Kimchi in a container. Let it sit in room temperature for about 2 days, then store in fridge.
  1. 청경채는 밑동을 잘라 이파리를 분리해 준다.
  2. 흙이 제거되도록 찬물에 살짝 씻어 물기를 뺀다.
  3. 큰 그릇에 청경채 잎을 한 줌 깔고 소금을 뿌려 주기를 반복해서 켜켜이 소금을 뿌린다.
  4. 골고루 잘 절여지도록 중간에 위아래를 뒤집어 주면서 2시간 정도 절인다.
  5. 청경채가 절여지는 동안 양념을 만든다:
  6. 고추가루는 반 컵 정도의 물을 섞어 불린다.
  7. 양파는 약간의 물을 넣고 블렌더에 갈아준다.
  8. 불린 고추가루, 갈아놓은 양파, 액젓, 설탕, 마늘, 생강을 모두 잘 섞어 놓는다.
  9. 잘 절여진 청경채는 찬물에 여러 번 헹구어 체에 밭쳐 물기를 뺀다.
  10. 큰 그릇에 물기 뺀 청경채를 담고, 준비한 양념을 넣어 가볍게 버무린다.
  11. 청경채 김치를 김치통에 담아 상온에 2일 정도 두어 익힌 후 냉장고에 보관한다.

Cut the bottom off each bok choy head and separate leaves.
Wash separated leaves in cold water to get rid of dirt.
청경채는 밑동을 잘라 이파리를 분리해 준다.
흙이 제거되도록 찬물에 살짝 씻어 물기를 뺀다.


Spread handful of leaves in large bowl and sprinkle salt. Repeat in layers.
큰 그릇에 청경채 잎을 한 줌 깔고 소금을 뿌리기를 반복해서 켜켜이 소금을 뿌린다.


Let it sit for about 2 hours. Flip the leaves over half way through, so that they will get salted evenly.
골고루 잘 절여지도록 중간에 위아래를 뒤집어 주면서 2시간 정도 절인다.


Mix red pepper powder with 1/2 cup of water. Set aside.
고추가루는 반 컵 정도의 물을 섞어 불린다.


Blend onion with a little water in blender.
Stir onion, fish sauce, sugar, garlic and ginger into red pepper powder mixture.
양파는 약간의 물을 넣고 블렌더에 갈아준다.
불린 고추가루, 갈아놓은 양파, 액젓, 설탕, 마늘, 생강을 모두 잘 섞어 놓는다.


Rinse salted bok choy in cold water several times and drain water.
잘 절여진 청경채는 찬물에 여러 번 헹구어 체에 밭쳐 물기를 뺀다.


In large bowl, place drained bok choy and pour the sauce over. 
큰 그릇에 물기 뺀 청경채를 담고, 준비한 양념을 부어준다.


Mix gently.
가볍게 버무린다.


Put the Shanghai Bok Choy Kimchi in a container. Let it sit in room temperature for about 2 days, then store in fridge.
청경채 김치를 김치통에 담아 상온에 2일 정도 두어 익힌 후 냉장고에 보관한다.


It is good to eat right away if you want. You don't have to wait until it is fermented.
버무려서 바로 먹어도 맛나요.


When it is well-fermented, the taste is even better.
알맞게 잘 익으면 더 맛있죠.



Comments